舞妓になることは、小学校からの夢。― ゆり葉 すがお~22人の舞ことば~ #18

edited by
  • 京都芸術大学 広報課

̶̶ 舞妓さんになった理由を教えてください。


̶̶ お休みの日は何をされているのでしょうか?

お芝居を観るのが好きやのんで、映画や舞台を観に寄せてもらうことが多いですね。 色々なところに行かせてもろうてます。 最近は宝塚歌劇団にハマっていて、よう観してもらったりします。 色々と勉強になりますね。

̶̶ 京都に来てから、好きになった食べ物はありますか?

そうどすね、うちは阿闍梨餅が大好きで、実家に帰る時にはいつも持って帰るんどすけど、みんな喜んでくれはります。 もちろん、自分でもおやつに食べたりもして、ついつい食べすぎてしまいます。

̶̶ ゆり葉さんがほっと一息ついて、「すがお」でいられるのはどんな時ですか?

お着物を脱ぐときどすかね。 もちろんお着物は好きなんどすけど、ずっと着てお稽古などをさしてもろうてるので、脱いだ時には少しリラックスできます。 それから、お姉さん方や同期の子たちとお話してる時は楽しおす。 お姉さん方からは色々なことを教えてもろうたり、同期の子たちとはたわいもない話で盛り上がっとります。

̶̶ 都をどりに対する意気込みを教えてください。


̶̶ 今後、どんな舞妓さんになっていきたいですか?


> Please tell us the reason why you would have liked to be “MAIKO”.

I have been attracted to Japanese traditional cultures and crafts since I was a kid. It was my dream to become MAIKO. Although I also had a dream to be a carpenter for Temples and Shrines, but I thought I was more suited for MAIKO.

> What do you do in your free time?

I like to go watching movies and theaters. I am into TAKARAZUKA Revue right now and I learned a lot from them.

> Do you have any favorite foods which you became to like after coming to Kyoto?

I like this azuki beans mochi called “Ajarimochi”. I sometimes bring them to my family when I go back to my hometown and they love it. It’s too good to stop eating.

> When do you feel relaxed?

It is the time when I take off KIMONO. Although I like them, the time makes me relaxed because I always take my lessons in KIMONO a whole day. It is also my favorite time to talk with“ my sisters” (senior apprentices) and other MAIKO who started MAIKO training at the same time as I did. When talking to “my sisters” there is a lot to learn. I also enjoy chatting with other MAIKO.

> Please tell us your enthusiasm for “MIYAKO-ODORI”.

I am so nervous because it is my first stage, but I have dreamed to perform at this stage for a long time. I try to do my best to harmonize MAI dance with other MAIKO.

> How do you want to be as MAIKO?

I try to keep my positive thinking to become MAIKO who is always happy with smile.

  • 京都芸術大学 広報課Office of Public Relations, Kyoto University of the Arts

    所在地: 京都芸術大学 瓜生山キャンパス
    連絡先: 075-791-9112